Soy vegetariano/a

Si te gusta la comida vegetariana y te gusta viajar, entonces te gustará este enlace: Frases vegetarianas en muchos idiomas.

Internet está repleto de páginas que se dedican a traducir a muchos idiomas algo que pueda interesar a un grupo concreto de personas. A nivel macromegagrande es lo que están haciendo los del Wiktionary, el diccionario etimológico, de pronunciación, de sinónimos, de antónimos y de traducción de todas las lenguas a todas las lenguas (http://en.wiktionary.org). Gratuito, libre y de los mismos genios que idearon la wikipedia (la Enciclopedia libre y gratuita). Por ahora no está muy completo, pero pinta muy bien. Tiempo al tiempo... y ánimos y suerte.

Las frases para gente vegetariana están, de momento, en 52 idiomas. Concretamente en... Esperanto, Català, Galego, Euskera, Danés / Dansk, Finlandés / Suomeksi, Islandés, Noruego, Sueco / Svenska, Alemán / Deutsch, Bajo Sajón (Bajo Alemán), Francés / Français, Galés / Cymraeg, Griego, Holandés / Nederlandse, Inglés / English, Irlandés Gaélico / Gaeilge, Italiano, Luxemburgués / Lëtzebuergësch, Maltés,Búlgaro, Checo, Croata, Eslovaco / Slovensko, Eslovenio, Estonio, Húngaro / Magyar, Lituano, Polaco, Rumano / Romãna, Ruso, Hindi (India), Kannada (Sur de India), Marathi, Nepalí, Tamíl, Telugu (India), Cantonés, Coreano, Indonesio, Japonés, Malayo (Bahasa Malaysia), Mandarín, Mongol, Tailandés, Vietnamés, Afrikaans, Árabe, Armenio, Farsi, Hebreo, Swahili (Africa oriental) y Turco.

En català / en catalán

  • Sóc vegetarià/vegetariana (Soy vegetariano)
  • No menjo ni carn, ni porc ni pollastre (Yo no como carne, cerdo o pollo)
  • Menjo (no menjo ni) ous, (ni) llet (ni) formatge (Como (no como) huevos, leche o queso)
  • No, no vull cap mena de peix (No, no quiero ningún pescado)
  • Jo estimo als animals, per això no me'ls menjo (Yo amo a los animales, por eso no me los como)

Euskara / en euskera

  • Barazkijalea naiz (Soy vegetariano)
  • Ez dut jaten haragirik, txerrikirik, ezta oilaskorik ere (No como carne, cerdo o pollo)
  • Arraultzak, esnea eta gazta jaten ditut (Como huevos, leche y queso)
  • Ez dut jaten arraultzarik, esnerik, ezta gaztarik ere (No como huevos, ni leche, ni queso)
  • Ez, ez dut nahi arrainik (No, no quiero pescado)
  • Animaliak maite ditut, horregatik ez ditut jaten (Amo a los animales, por eso no me los como)
  • Esnekiak (Productos lácteos)
  • Eztia (Miel)
  • Ez dut esnerik edaten (No bebo leche)
  • Ba al duzue plater barazkijalerik? (¿Sirven algún plato vegetariano?)

En galego / en gallego

  • Eu son vexetariano/a (Soy vegetariano/a)
  • Eu non como carne, peixe ou aves (No como carne, pescado o aves)
  • Eu non bebo leite, nin como ovos ou queixo (No bebo leche, ni como huevos o queso)
  • Eu non como calquera cousa preparada con graxa animal (touciño ou manteiga de porco) (No como cualquier cosa preparada con grasa animal (tocino o manteca de cerdo))
  • ¿Serven algún prato vexetariano? (¿Sirven algún plato vegetariano?)
  • Eu amo os animais, por iso non os como (Amo a los animales, por eso no me los como)
Restaurantes vegetarianos (en todo el mundo)

Responder

El contenido de este campo se mantiene como privado y no se muestra públicamente.
  • Etiquetas HTML permitidas: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
  • Use the special tag [adsense:format:group:channel] or [adsense:flexiblock:location] to display Google AdSense Ads.
Más información sobre opciones de formato

Añade a tus favoritos laBuenaNoticia.com

 
 

Random image

La Mussara

Buscar

Cultura libre Activismo Política Ecología Entrevistas Música Cine y video Libros Cómics Recetas Sexo Otras artes

gente libre - software libre

Envía artículos e ideas a info@labuenanoticia.com